From: | zweifel@nexus.chapman.edu |
Date: | 10 Jun 1995 02:19:19 |
Reply: | cpeo-military |
Subject: | Brevity and paragraghical subdivisions in message traffic. |
Posting from Don Zweifel <zweifel@nexus.chapman.edu> Subject: Brevity and paragraghical subdivisions in message traffic. Perhaps we're out of bounds in asking this, but it would really be much more expeditious for most everyone if we would attempt to limit our paragraghs to something much more manageable. One could propose three, or possibly four sentences. If you're asking why please consider the following premises. Most of us will readily concur that the VDT or video data terminal is not as easy to read as the printed word. And when paragraghs are all jumbled together it makes for a quite a tedious read. Separating our particular points by spacing gives the reader a momentary opportunity to digest what the writer intended us to comprehend. Wouldn't you agree that it provides our minds with a brief respite? Many of us will just delete ostensibly endless message transmissions because they're too long and thus difficult to wade through. What a loss this is for those of us who have taken the time and energy to create or even paraphrase a particular piece. There may be another factor that also necessitates consideration. And that revolves around having the ability to take a particularly technical subject and transforming it into something easily discernable and digestable. This is what Sen. Orrin Hatch (R-Utah) alludes to as genius. He stated that, "The ability to take the complicated and turn it into the easily understandable is the mark of true genius." Perhaps the former Utah supreme court justice is on the right track. What do you think? Aren't we sick and tired of trying to decipher unabridged message traffic? Couldn't we all promulgate abbreviated conceptualizations of what is thrown out at us every day rather than repeating word for word as if by rote? Or are nothing but automatons? Don Zweifel |
Follow-Ups
|
Prev by Date: Returned mail: User unknown (fwd) Next by Date: Re: Brevity and paragraghical subdivisions in message traffic. | |
Prev by Thread: Returned mail: User unknown (fwd) Next by Thread: Re: Brevity and paragraghical subdivisions in message traffic. |